Parcours Patchwork #3
Patchwork Parcours Nummer 3
Tanz·abend
Das Theater Münster macht einen besonderen Tanz·abend.
Der Tanz·abend heißt Patchwork Parcours Nummer 3.
Patchwork ist Englisch.
Man spricht das Wort so aus: Pätsch-wörk.
Parcours ist Französisch.
Man spricht das Wort so aus: Pahr-kuhr.
Vielleicht kennen Sie Patchwork-Decken:
Viele kleine Stoff·stücke sind zusammen·genäht.
Die Stoff·stücke haben unterschiedliche Farben.
Und sie haben unterschiedliche Muster.
Die Stoff·stücke zusammen sind eine schöne Decke.
Ein Parcours ist ein Hindernis·lauf:
Sportler machen einen Wett·lauf.
Sie müssen dabei über viele Hindernisse springen.
Der Tanz·abend ist wie ein bunter Hindernis·lauf
Die Besucher und Besucherinnen gehen durch das Theater Münster.
Sie gehen in den Ballett·saal, die Ruine im Innenhof und das Studio.
Sie sehen Tanz·stücke von verschiedenen Tänzern und Tänzerinnen.
Zum Beispiel von Vivian Assal Koohnavard.
Die Tänzerin gehört zum Staats·ballett Berlin.
Die Zuschauer und Zuschauerinnen sehen auch
die Gewinnerin eines Tanz·preises vom Theater Münster:
Johana Malédon.
Und andere tolle Tänzer und Tänzerinnen.
Die Tänze sind sehr verschieden
Die Künstler und Künstlerinnen kommen aus verschiedenen Ländern.
Sie haben unterschiedliche Formen von Tänzen.
Und sie probieren unterschiedliche Ideen aus.
Das Theater Münster macht den Patchwork Parcours
schon zum dritten Mal.
Deshalb heißt er Patchwork Parcours Nummer 3.
Übersetzung in Leichte Sprache: Büro für Leichte Sprache – Niederrhein
Prüferinnen: Michaela Kleutges, Claudia Schürmann, Sabine Vogt und Anja Wiegand